Экспертное заключение Независимой экспертизы произведений иконописи. Икона «Богоматерь Киккская» (середина XIX в.). Материал и техника: дерево, левкас, цировка по левкасу, масло, темпера, золочение. Размер: 22х17,4х1,8 см. Оборотная сторона: доска кипарисовая, цельная. По центру вдоль волокон древесины проходят сквозные трещины. Имеются два небольших сучка. По центру у верхнего торца – отверстие от гвоздя и скол древесины. Оборот загрязнен. Лицевая сторона: доска без ковчега. Богоматерь обращена влево, Ее глава склонена к Младенцу, который сидит на левой руке Матери. Правой рукой Дева Мария придерживает Сына за ручку, между пальцами Ее левой руки пропущен край рубашечки Христа. Пресвятая Дева облачена в исчерна-синюю ризу с драгоценными зарукавьями и оплечьем и коричневый мафорий с зеленым исподом и золотыми каймами, украшенными перлами. Звезды девства многолучевые, белильные. Богомладенец показан в контрапостном повороте, в правой ручке держит развернутый вверх свиток с почти утраченной надписью, левая полускрыта складкой мафория Матери. Он в светлой рубашечке с охристыми описями складок, подпоясанной нарамником, которая оставляет открытыми ножки ниже колен. Глава Богоматери увенчана короной. По обе стороны от нимба Богоматери, в медальонах с жемчужными обнизями, на зеленом фоне помещены поясные изображения ангелов в золотых, цвеченных красным одеждах, с розовыми крыльями. Лики округлые, светлые, румяные, написаны отдельными пастозными мазками телесных тонов, в светах пройдены чистыми белилами. Нимбы позолочены по красно-коричневому полименту, с белильными обводками. В нимбе Христа белильное девятичастное перекрестье с буквами «ωо» (часть слова «ωон» – Сущий). Фон сиреневый. По обе стороны от нимба Богоматери золотом нанесена Ее теонимограмма (МР ΘΥ). Теонимограмма Христа (IИС. ХС) расположена слева от Его нимба. Поля решены в виде рамы с восьмигранным внутренним контуром, позолочены и расписаны красной и зеленой краской. Узор образован ромбами с крестами, ангельскими головками в углах и жемчужными обнизями (жемчужины написаны белилами по серой подложке). Опушь узкая, коричневая. Сохранность: хорошая. Небольшие реставрационные тонировки, кракелюр. Иконография: икона является одним из вариантов «Богоматери Киккской» – главной святыни Кипра. Чудотворный образ Киккского монастыря датируется XII в. По преданию, впервые зафиксированному в 1422 г., он был написан евангелистом Лукой и передан христианским общинам Египта. Позднее он попал в Константинополь, а в годы правления императора Алексея Комнина (1082–1118) кипрскому старцу-отшельнику Исаие было открыто, что этот образ должен находиться на острове Кипр. Император после болезни и чудесного исцеления своей дочери с почетом отправил туда святыню, построил для нее храм и основал монастырь на острове. Там, на горе Киккос, от которой икона и получила свое второе название, иждивением императора был построен в ее честь храм и устроен монастырь. Чудотворный образ недоступен для осмотра, т.к. уже в течение столетий почти полностью закрыт покрывалом. Судя по более поздним спискам, он принадлежит к типу «Взыграние Младенца». Обнаженные ручки и ножки Спасителя напоминают о грядущем совлечении одежд с Христа при Распятии, т.е. образ заключает в себе напоминание о Страстях Христовых. Таким образом молящимся явлено, что через проповедь и крестную смерть Христос исцелил и спас весь род людской. Для варианта «Киккской», распространившегося в поствизантийской иконописи, характерны следующие черты: Младенец сидит на левой руке Богоматери, Его ножки повернуты вправо, а головка – влево, в правой ручке у Него свернутый или развернутый свиток. Мать держит Сына за правую ручку выше запястья, край Его рубашечки пропущен между Ее перстами. Через левую ручку Христа свешивается складка мафория. Празднование иконе совершается 11/24 августа, 12/25 ноября и 26 декабря / 8 января. Датировка и атрибуция: икона является русским списком с греческого оригинала (кипрская икона XVI в.). На Руси была своя иконографическая традиция кипрской святыни: очевидно, в конце XVI в. в Россию привезли «обратный» список Богоматери Киккской, где Богоматерь с Младенцем обращены не влево по отношению к зрителю, а вправо. В XVII в. такой «правосторонний» вариант использовал, в частности, Симон Ушаков. В данном случае о поздней греческой иконописи напоминает не только редкая для России «левосторонняя» иконография, но и яркость красок, бело-розовые лики, необычное оформление полей с равноконечными греческими крестами. Однако по сравнению с греческими иконами атрибутируемый образ написан значительно мягче, лики светлее, общее решение более декоративно. Белая рубашечка Младенца кажется светящейся на фоне темных одежд Богоматери; зримое свечение исходит и от ликов, где светотеневой диапазон значительно шире, чем на афонских образах, а завершающие света проложены чистыми белилами. В результате меняется эмоциональное впечатление от образа, который выглядит более приветливым и открытым. Атрибутируемая икона «Богоматерь Киккская» написана хорошим мастером, который прекрасно передал, например, тонкие мягкие складки рубашечки и нарамника. Нарамник символизирует первосвященническое достоинство Христа и заблудшую овцу – грешное человечество, которое Христос, как добрый пастырь, возложил себе на плечи Пояс рубашки – знак силы Господней. Личное написано отдельными пастозными мазками телесных тонов. Этот прием, более сложный, чем традиционная плавь, характерен для греческой иконописи и был усвоен русскими мастерами Xix в., получив название «отборки». В колорите и орнаментальных мотивах чувствуется как влияние классицизма, так и приближение эклектики середины XIX в. Это позволяет датировать образ второй четвертью XIX в. Икона «Богоматерь Киккская» является весьма редким для XIX в. образцом «греко-русской» иконографии и стилистики. Возможно, она была написана по заказу греческого подданного Российской империи: греки, и в частности киприоты, в последней четверти XVIII в. активно переселялись в Россию, чтобы избежать гнета турок-османов. В 1918 г. в России проживало 600000 греков. В любом случае несомненно, что атрибутируемая икона является интересным памятником греко-русских культурных связей XIX в. Она имеет как художественное и историко-культурное, так и музейно-коллекционное значение.
|